C'est la passion, la spontanéité et une allure si caractéristique de son patrimoine culturel brésilien, qui sont au cœur de Cristina Ortiz faire de la musique. During more than 25 years as an international concert and recording artist she has developed a unique bond with audiences all over the world. Pendant plus de 25 ans en tant que concertiste international et artiste, elle a développé un lien unique avec le public du monde entier. That passion encompasses a commitment not only to solo recitals and concertos but also to chamber music and education. Cette passion englobe un engagement non seulement pour des récitals et des concertos, mais aussi la musique de chambre et à l'éducation. She has enjoyed sustained public and critical acclaim for her interpretation of a wealth of the most significant piano literature—from Beethoven to Bernstein ; and she has also brought to the public's attention a number of important but lesser known works, including, for example, a recording of solo piano pieces by Clara Schumann . Elle a bénéficié soutenue succès public et critique pour son interprétation d'une richesse de la plus importante piano littérature de Beethoven à Bernstein , et elle a également mis en public l'attention de l'un certain nombre d'important, mais oeuvres moins connues, y compris, par exemple, un l'enregistrement de pièces pour piano solo par Clara Schumann source pianistique.
1 commentaire:
C'est la passion, la spontanéité et une allure si caractéristique de son patrimoine culturel brésilien, qui sont au cœur de Cristina Ortiz faire de la musique. During more than 25 years as an international concert and recording artist she has developed a unique bond with audiences all over the world. Pendant plus de 25 ans en tant que concertiste international et artiste, elle a développé un lien unique avec le public du monde entier. That passion encompasses a commitment not only to solo recitals and concertos but also to chamber music and education. Cette passion englobe un engagement non seulement pour des récitals et des concertos, mais aussi la musique de chambre et à l'éducation. She has enjoyed sustained public and critical acclaim for her interpretation of a wealth of the most significant piano literature—from Beethoven to Bernstein ; and she has also brought to the public's attention a number of important but lesser known works, including, for example, a recording of solo piano pieces by Clara Schumann . Elle a bénéficié soutenue succès public et critique pour son interprétation d'une richesse de la plus importante piano littérature de Beethoven à Bernstein , et elle a également mis en public l'attention de l'un certain nombre d'important, mais oeuvres moins connues, y compris, par exemple, un l'enregistrement de pièces pour piano solo par Clara Schumann source pianistique.
Enregistrer un commentaire